среда, 16 октября 2013 г.

Олимпиада по русскому языку. К 200-летию М.Ю.Лермонтова



Тема: «Атаман» Лермонтова и «Песни о Стеньке Разине» Пушкина: сравнительный анализ (сюжет, стиль).

Как же точнее и объективнее провести сравнительный анализ? Можно, например, воспользоваться планом сравнительного анализа. И следовать его пунктам. Только работа такая может быть лишена эмоциональности. Если же вы хотите сохранить свое «я», соберите материал, а потом свободно перескажите его, исходя из интересных открытий и выводов, перескажите так, чтобы два могучих поэта ожили и заговорили сами.
Как это сделать? Ваш черновик поделен на две части: общее и различное в двух стихотворениях. Вы понимаете, что атаманы получаются очень разные, хотя и событие описывается одно (убийство женщины), и место действия одинаковое (Волга), и команда удалых гребцов присутствует и в одном случае, и в другом. Только у Лермонтова сюжет этим и ограничивается, а у Пушкина три разных сюжета – три песни, причудливым образом соединенные в одно повествование. Почему атаман Лермонтова (Стенька Разин) убивает девушку из мести, а пушкинский герой совершает прямо языческое жертвоприношение? И вот здесь уже надо читать и о Степане Разине, и об отношении к нему поэтов.
  http://www.rulex.ru/01170186.htm

Выясняется, что Пушкин следовал историческим преданиям, фольклорные влияния на его песни очень серьезны. Его Стенька – часть языческой Руси, неудержимый и своевольный, как ветер и вода. С природой он одно целое. А вот с представителями власти ссорится не желает, не хочет «шуму» - отдаст наворованное, лишь бы его не лишали свободы и жизни. Не за деньгами, значит, в поход свой отправляется... Стенька Разин Пушкина лишен каких-либо негативных оценок. А «поддержка» природными силами даже создает ореол героя. Понятно, почему цензура запретила «Песни о Стеньке Разине».
Совершенно по-другому представлен бунтарь у Лермонтова. Здесь все подчинено обличению и неприятию. Многократное «горе» превращает стихотворение в народный плач: горе Казани, облагаемой данью, горе русской земле, горе девице и горе самому атаману, который не сможет забыть свою любимую. И только это будет терзать атамана, привыкшего умывать руки в крови. В результате получается такой романтический злодей, несущий горе всему и всем.
Народная песня, лишенная субъективной оценки, ближе Пушкину, который, по мнению литературоведа Д.Максимова, «объективнее» Лермонтова:
«Критическое отношение Пушкина 30-х годов к русской крепостнической действительности проявлялось в исторически углубленном и реалистически-объективном художественном анализе этой действительности. Сложившаяся у Пушкина вера в победу разумных сил истории боролась с трагическими впечатлениями жизни и укрепляла светлые и гармонические основы его мировоззрения и творчества.
Эта позиция Пушкина не могла удовлетворить молодого Лермонтова, для которого пушкинский историзм, как и всякий историзм, был доступен тогда сравнительно лишь в малой степени, а непосредственные проявления пушкинской оппозиционности представлялись недостаточными.»
Влияние фольклора на пушкинское произведение можно проследить на всех уровнях: преобладание антидактилического размера (анапест), лексические повторы и устойчивые обращения, постоянные эпитеты, обратный порядок слов в предложении и др. Ваша задача – выбрать наиболее интересные моменты для сопоставления пушкинского и лермонтовского стилей.


Комментариев нет:

Отправить комментарий