Тема: «Атаман» Лермонтова и «Песни о Стеньке Разине»
Пушкина: сравнительный анализ (сюжет, стиль).
Как же точнее и объективнее провести сравнительный анализ?
Можно, например, воспользоваться планом сравнительного анализа.
И следовать его пунктам. Только работа такая может быть лишена эмоциональности.
Если же вы хотите сохранить свое «я», соберите материал, а потом свободно
перескажите его, исходя из интересных открытий и выводов, перескажите так,
чтобы два могучих поэта ожили и заговорили сами.
Как это сделать? Ваш черновик поделен на две части: общее и
различное в двух стихотворениях. Вы понимаете, что атаманы получаются очень
разные, хотя и событие описывается одно (убийство женщины), и место действия
одинаковое (Волга), и команда удалых гребцов присутствует и в одном случае, и в
другом. Только у Лермонтова сюжет этим и ограничивается, а у Пушкина три разных
сюжета – три песни, причудливым образом соединенные в одно повествование.
Почему атаман Лермонтова (Стенька Разин) убивает девушку из мести, а пушкинский
герой совершает прямо языческое жертвоприношение? И вот здесь уже надо читать и
о Степане Разине, и об отношении к нему поэтов.
http://www.rulex.ru/01170186.htm
Выясняется, что Пушкин следовал историческим преданиям,
фольклорные влияния на его песни очень серьезны. Его Стенька – часть языческой
Руси, неудержимый и своевольный, как ветер и вода. С природой он одно целое. А
вот с представителями власти ссорится не желает, не хочет «шуму» - отдаст
наворованное, лишь бы его не лишали свободы и жизни. Не за деньгами, значит, в
поход свой отправляется... Стенька Разин Пушкина лишен каких-либо негативных
оценок. А «поддержка» природными силами даже создает ореол героя. Понятно,
почему цензура запретила «Песни о Стеньке Разине».
Совершенно по-другому представлен бунтарь у Лермонтова.
Здесь все подчинено обличению и неприятию. Многократное «горе» превращает
стихотворение в народный плач: горе Казани, облагаемой данью, горе русской
земле, горе девице и горе самому атаману, который не сможет забыть свою
любимую. И только это будет терзать атамана, привыкшего умывать руки в крови. В
результате получается такой романтический злодей, несущий горе всему и всем.
Народная песня, лишенная субъективной оценки, ближе Пушкину,
который, по мнению литературоведа Д.Максимова, «объективнее» Лермонтова:
«Критическое отношение Пушкина 30-х годов к русской
крепостнической действительности проявлялось в исторически углубленном и реалистически-объективном художественном
анализе этой действительности. Сложившаяся у Пушкина вера в победу разумных
сил истории боролась с трагическими впечатлениями жизни и укрепляла светлые и
гармонические основы его мировоззрения и творчества.
Эта позиция Пушкина не могла удовлетворить молодого Лермонтова,
для которого пушкинский историзм, как и всякий историзм, был доступен тогда
сравнительно лишь в малой степени, а непосредственные проявления пушкинской
оппозиционности представлялись недостаточными.»
Влияние фольклора на пушкинское произведение можно
проследить на всех уровнях: преобладание антидактилического размера (анапест),
лексические повторы и устойчивые обращения, постоянные эпитеты, обратный
порядок слов в предложении и др. Ваша задача – выбрать наиболее интересные
моменты для сопоставления пушкинского и лермонтовского стилей.
Комментариев нет:
Отправить комментарий