понедельник, 16 октября 2017 г.

И снова "Золотая маска"



 Театр "Мастерская Петра Фоменко" В.Шекспир "Сон в летнюю ночь"

Потрясающее впечатление! Подписываюсь под каждым словом:



Сам текст нынешние молодые читатели уже вряд ли осилят: любил «наш старик Вильям» многословно нанизывать и запутывать сюжетные линии, но спектакль их вполне примирит с классической литературой. Постановка в театре Фоменко отличилась, в том числе, и деликатным осовремениванием многовековой пьесы, изрядно сдобренным юмором и украшенным фантастической пластикой (хореограф - Олег Глушков).
В этой талантливой чудной компании совершенно невозможно не упомянуть Амбарцума Кабаняна, распорядителя празднеств, с которого прямо в зале начинается действо и за которым в финале все персонажи весело уходят в «народ», напевая, пританцовывая и подыгрывая себе на музыкальных инструментах. К тому же без шалостей Робина-доброго малого (все тот же Амбарцум Кабанян) сюжет не был бы столь лихим.
Ближе к антракту я почувствовала, что скулы и губы устали от постоянной улыбки, но я не подозревала, что в буфет мне предстоит выйти в слезах. Ей-богу, не думала, что все еще способна плакать от смеха. А все из-за яростного кошачьего дуэта Серафимы Огаревой и Ирины Горбачевой. Не только я, весь зал был доведен до истерики.
Иван Поповски – на редкость актерский режиссер: почти у всех в спектакле по две роли, и он дает возможность актерам уйти в отрыв ко всеобщему удовольствию участников и зрителей.
И в заключение хочу отвесить нижайший поклон театру Фоменко за по-прежнему легкое дыхание, за высокий стиль, за преданное служение всем музам, за уважение и любовь к авторам и зрителям.
Сценография – изумительная, и этот эпитет – не преувеличение. Все, что на сцене творят фоменки – дело рук их самих. В программке под именем художника-постановщика значится таинственная аббревиатура - П.О.П. Лично я для себя перевожу это как: Поповски обаял полтеатра. Почему только полтеатра, спросите вы? Да потому, что другая половина занята в других проектах, а так, конечно, обаяние режиссера Ивана Поповски безгранично и распространяется (в Москве, по крайней мере) на два авторских театра: Фоменко и Камбуровой. Так вот, половина фоменок, включая постановочную команду в лице: Константина Лебедева, Владислава Фролова, Ангелины Атлагич, Александра Марченко, Олега Глушкова, и актеров: Галины Тюниной, Карэна Бадалова, Амбарцума Кабаняна, Олега Ниряна, Серафимы Огаревой, Ирины Горбачевой, Александра Мичкова, Юрия Буторина, Рустэма Юскаева, Кирилла Пирогова, Андрея Казакова и др. сочиняли вместе с режиссером это феерическое действо.

понедельник, 9 октября 2017 г.

Дмитрий Миропольский "Тайна трех государей"



Гостем очередного заседания таллиннского клуба Impressum стал российский писатель Дмитрий Миропольский.
О популярности этого неординарного человека свидетельствует те факты, что в 2017 году он  лауреат премии "Медиаперсона года", вручаемой ежегодно в ходе мероприятия "Белый бал" газетой "Комсомольская правда" , а также лауреат Международного конкурса Национальная литературная премия "Золотое перо Руси".
Его книга «Тайна трех государей» будет интересна абсолютно всем: и тем, кто интересуется историей, и тем, кто предпочитает триллеры. И даже любители мистики найдут, чем поживиться.
На молодого историка неожиданно сваливаются неприятности после его увлеченной работы по написанию реферата о трех русских царях: Ивана Грозного, Петра Первого и Павла Первого. Погони, смерти, слежка, гипотезы – и все это на фоне проникновения в «тайну» русских царей. А для кого-то наоборот: все эти атрибуты боевика лишь фон для интереса к истории России, попытка разобраться в ее прошлом , настоящем и будущем.

вторник, 3 октября 2017 г.

Знакомьтесь: Александр Архангельский

Итак, новый учебный год... Позади многострадальный (для школьных библиотекарей) сентябрь. Пора подумать о том, что бы почитать. Благодаря подсказке Блога Ясинской Светланы Георгиевны, учителя русского языка и литературы, открываю для себя новое имя.
Александр Архангельский. Правило муравчика. Сказка про бога, котов и собак.

Фото с сайта



Рано или поздно любому автору хочется написать сказку. Или притчу. Или, как некоторые считают, басню. Так, чтобы вроде бы и про современность, но и про то, что происходит всегда и нигде конкретно. «Правило муравчика» для меня – именно такая книжка. В ней действуют коты, собаки и бог. Какой бог, почему с маленькой буквы – становится понятно из первых глав, которые я с удовольствием представляю читателям «Правмира».
Наверняка найдутся те, кто захочет поискать за всеми героями конкретных прототипов и оскорбиться чувствами; что же, ищущий обиды – всегда ее найдет. Чувствовать себя обиженным так сладко… А тем, кто просто прочтет, без задних мыслей, надеюсь, будет интересно. И еще надеюсь, что – на разных уровнях и обращая внимание на разное, книгу смогут читать и взрослые, и умные подростки.
Читать далее

пятница, 19 мая 2017 г.

Игорь Северянин - 130 лет со дня рождения


Читает ученик Паэ гимназии Юрий Вихтерпал.

вторник, 16 мая 2017 г.

Курс русского языка Людмилы Великовой



Людмила Викторовна Великова — известный преподаватель, репетитор, педагог подготовительного отделения для поступающих, имеющий 25 лет педагогического стажа в лучших школах Москвы, учитель высшей категории, автор учебника «Русский язык для старшеклассников и абитуриентов» и учебного пособия «Тренировочные задания для подготовки к ЕГЭ».

Курс русского языка, разработанный Людмилой Викторовной, называется «Орфографический сериал». Он состоит из 33 занятий, включающих в себя весь необходимый теоретический материал, разбор сложных случаев, примеры из классических и современных текстов, упражнения для мгновенной самопроверки. Кроме этого, раз в неделю мы будем открывать сложные интерактивные диктанты на все темы.

Освоив этот курс, вы разберётесь в правилах и исключениях, научитесь не путаться в н/нн, пре/при, не/ни и т. д. и, наконец, перестанете ставить запятые наугад.

Презентация «60 лучших писателей современной России»


вторник, 9 мая 2017 г.

15 мая - День Таллинна


В День Таллинна, 15 мая, эстонские ютюберы в сотрудничестве с Таллинном организуют на площади Вабадузе флешмоб, во время которого будут танцевать под новую песню группы Карла-Эрика Таукара, сообщает Раэпресс.


По словам вице-мэра Таллинна Михаила Кылварта, День Таллинна в этом году станет настоящим праздником танца. «В ледовом холле "Тондираба" состоится первый городской праздник танца, который представит историю о четырех временах года глазами жителей столицы, в нем примут участие 1600 танцоров, – сказал Кылварт. – Было бы замечательно, если бы и флешмоб на площади Вабадузе смог собрать так же много участников».

День Таллинна с самого начала был призван помочь жителям Таллинна проникнуться духом города. 2017 год был объявлен годом детей и молодежи, поэтому в рамках проведения Дня Таллинна хотелось привлечь как можно больше молодых людей. Новая песня группы Карла-Эрика Таукара длится три с половиной минуты, а танцевальные шаги можно разучить заранее при помощи специального ролика. Начало мероприятия на площади Свободы в 16:00, примерно в 16:30 начнется видеозапись самого крупного флешмоба


Ссылка
Программа Дня города

среда, 3 мая 2017 г.

«Мало что в жизни я люблю больше отечественных суффиксов»


Писатель, литературовед и критик Александр Генис, который более 35 лет живёт и работает в Америке, в своей книге «Уроки чтения. Камасутра книжника» посвятил целую главу языковым радостям, которых русским людям так не хватает в английском:



— По-английски, — вздохнула переводчица, — все русские — хамы.
— ?! — вспыхнул я.
— Вы говорите «please», — пояснила она, — в тысячу раз реже, чем следует. Но это — не ваша вина, а наша. Вернее — нашего языка, который одним словом заменяет бесчисленные русские способы вежливо выражаться даже по фене и матом. Чтобы слыть учтивым, вам достаточно назвать селедку «селедочкой», чего на английский не переведешь вовсе. Ведь «маленькая селедка» — это малёк, а не универсальная закуска, славное застолье, задушевный разговор до утра — короче, всё то, за чем слависты ездят в Москву и сидят на ее кухнях.
— А то! — обрадовался я и решил перечислить языковые радости, которых русским не хватает в английском.
В университете жена-сокурсница писала диплом «Уменьшительно-ласкательные суффиксы», а я — «Мениппея у Булгакова». Тогда я над ней смеялся, теперь завидую, и мы о них до сих пор говорим часами, ибо мало что в жизни я люблю больше отечественных суффиксов. В каждом хранится поэма, тайна и сюжет.
Если взять кота и раскормить его, как это случилось с моим Геродотом, в «котяру», то он станет существенно больше — и еще лучше.
Попробуйте обойтись без суффиксов, и ваша речь уподобится голосу автомобильного навигатора, который не умеет, как, впрочем, и многие другие, склонять числительные и походить на человека. Приделав к слову необязательный кончик, мы дирижируем отношениями с тем же успехом, с каким японцы распределяют поклоны, тайцы — улыбки, французы — поцелуи и американцы — зарплату. Суффиксы утраивают русский словарь, придавая каждому слову синоним и антоним, причем сразу. Хорошо или плохо быть «субчиком», как я понял еще пионером, зависит от того, кто тебя так зовет — учительница или подружка. Дело в том, что в русском языке, как и в русской жизни, нет ничего нейтрального. Каждая грамматическая категория, даже такая природная, как род, — себе на уме.
— «Умником», — тонко заметил Михаил Эпштейн, — мы называем дурака, а «умницей» — умного, в том числе — мужчину.
Читать в избранном


вторник, 18 апреля 2017 г.

"Жизнь богаче и умней представления о ней" Владимир Игнатов

Издательский Дом СТЕЛЛА в Санкт-Петербурге выпустил книжку стихов Владимира Игнатова "Черный дрозд". Стихи просты и понятны. Мы чувствуем, что живем с автором на одной волне, питаемся одной историей, верим в лучшее и любим музыку.
Талант есть божий дар, и если нам задаром
Его вручили,
                       значит, всем душевным жаром,
Всем сердцем,всем трудом и всем ночным кошмаром,
Сгоревшим ли Икаром,
Должны ответить мы на милость божества.
А коль ответа нет -
Запрет
На звуки и слова.



Владимир Игнатов убежден: чем меньше люди будут осведомлены о том прекрасном, что есть в мире, тем легче ими манипулировать.

Но самое главное - это биография человека, который известен как музыкант и композитор. Это наглядный пример того, как человек делает себя сам, потому что обнаруживает в себе талант. Можете себе представить, что будущий музыкант начал заниматься музыкой в 16 лет по самоучителю?!

понедельник, 10 апреля 2017 г.

Книжные сезоны 2017. Программа для детей



7 апреля 2017 года издательства «KPD» и «Aleksandra» пригласили всех желающих на очередные «Книжные сезоны», которые были приурочены к проведению Таллиннской книжной выставки.
Программа для детей познакомила с новым журналом «Täheke», с книгами Ильмара Томуска «Криминалисты из 3 А», Андруса Кивиряхка «Путешествие Лотте в теплые края». Гостями встречи стали художник книг и мультфильмов Хейки Эрнитс и автор книг «Признания сказочника» и «Божья коровка и Пингвин» Маркус Саксатамм. 

Учащиеся 3 Б класса Ыйсмяэского русского лицея (педагог Юлия Пантелеева) показали судебное заседание по рассказу Саксатамма «Волк и три хулигана». 

Занимательные сказки автора успели полюбиться детям. Чего только не случается в этой книге! Знакомые истории происходят как бы наоборот: Волк терпит издевательства от трех поросят, а бывший заколдованный принц тоскует по своему лягушачьему облику, колобка лиса раскусить не смогла – настоящего спортсмена не так-то легко раскусить! А большая злая коза скандалит с семьей волчицы и пугает ее маленьких волчат.
Придите в библиотеку, чтобы познакомиться с новыми поступлениями.

четверг, 6 апреля 2017 г.

"Alike"

Короткометражный мультфильм «Alike» от двух испанских аниматоров Daniel Martínez Lara и Rafa Cano Méndez – о том, чему мы учим детей и на что они обречены, если идут исключительно «правильным» путем. Работа уже удостоена 64 наград по всему миру.