Если любите, прочтите и напишите свое мнение. Если - нет, тем более прочтите... Я, кажется, поняла, почему и главное КАКИЕ зрители уходят с его спектаклей. Для этого мне нужно будет проанализировать, как это не странно, новую азбуку таллиннского издательства "Авита" и мнения новоиспеченных молодых родителей, которые не скупятся на нецензурные выражения в Интернете, поэтому в своем "приличном" блоге не могу дать ссылку на эти опусы. Но, думаю, что именно такие из зала и уходили... Но об этом разговор будет позже.
Да, Шекспир произнес нечто подобное: «Жизнь – театр, а люди в нем актеры!» Но ведь он не сказал наоборот, что театр – это жизнь. Потому что театр - это искусство, многократно помноженное на личность создателя его произведения. Таким мне видится театр Романа Виктюка. Показанная в Таллинне пьеса австрийского драматурга Рудольфа Лотара «Король-арлекин» предложила искушенному зрителю целый фейерверк ассоциаций, аллюзий, метафор.
Начну с того, что весь спектакль показался прелюдией к постановке Шекспира (неужели Бозин до сих пор еще не сыграл Гамлета?). И явная перекличка с упомянутой трагедией подчеркивает, что «Король-арлекин» немножко не «дотягивает» до театра Виктюка, явно не хватает высшего напряжения, типа «А судьи кто?» или «Карету мне, карету!». Но это мелочи. Главное – язык спектакля чрезвычайно виртуозен. «Придумки» режиссера поражают. Странные металлические предметы в руках «актеров» (это действующие персонажи) превращаются в котурны, костыли, ходули, оружие из фантастических современных фильмов. Но в руках настоящих актеров любой предмет может превратиться силой воображения в ангела или черта. И даже отсутствие оного. В конце жаждущие поскорее короновать нового марионеточного короля надевают на его голову воображаемую корону – действительно, что есть более эфимерное, чем власть? Власть – это ведь не такое уж господство, если актер-арлекин может победить в схватке Художника и Власти.
Свой спектакль Виктюк посвятил великой танцовщице и хореографу Пине Бауш, с которой был знаком, и выпустил его в годовщину ее ухода из жизни. «Мне не интересно, как люди движутся, мне интересно, что ими движет»,- говорила балерина. Мистерия «Король-Арлекин» в традициях итальянской комедии дель-арте перенесена постановщиком в 20-е годы прошлого века - в немецкое «Кафе Мюллер» из одноименного балета Бауш. На сцене – фотография балерины, и, как прелюдия, звучат слова Виктюка о том, что кафе – это место, которое люди изучают, но не знают, куда приходят со своими бедами, оставляют их на время здесь, спотыкаются о вещи, как о воспоминания… Так примерно мне запомнился текст…
И вот на сцене появляются актрисы, одетые как великая танцовщица и повторяющие движения ее рук, запечатленные на фото, потом - актеры, они наталкиваются на столы в кафе, на стены... Удары падающих стульев и сбрасываемых предметов переплетаются с размеренными редкими фразами актеров и их нервными движениями … И еще не понимая происходящего на сцене, вы уже находитесь под притягательным воздействием виктюковского колдовства, оно завораживает, хочется разгадывать тайну…
И вот на сцене появляются актрисы, одетые как великая танцовщица и повторяющие движения ее рук, запечатленные на фото, потом - актеры, они наталкиваются на столы в кафе, на стены... Удары падающих стульев и сбрасываемых предметов переплетаются с размеренными редкими фразами актеров и их нервными движениями … И еще не понимая происходящего на сцене, вы уже находитесь под притягательным воздействием виктюковского колдовства, оно завораживает, хочется разгадывать тайну…
Читайте подробнее о спектакле в Интернете.
Комментариев нет:
Отправить комментарий